Saltar al contenido

Programa didáctico 2024

Semana práctica 2024

📹 Si te pierdes algún directo, podrás ver las grabaciones 48 horas después del directo.

Huso horario GMT+1
🏆 Propuestas de concurso
💙 Propuestas invitadas
❤️️ Propuestas del equipo de ProfedeELE

Lunes 12 de febrero

18:00 – 18:15 | Inauguración

Inauguración de la Semana práctica por parte de Daniel Hernández, creador de ProfedeELE.

18:15 – 18:35 | Charla informal

Espacio para charlar sobre la Semana práctica, pasar un buen rato y presentar algunas sorpresas.

18:35 – 18:55 | 💙 Leticia López Martínez: El programa “La Resistencia” como material para la clase de ELE

Mi propuesta consiste en la presentación de un reto que estoy llevando a cabo con mis alumnos de niveles altos: analizar una entrevista semanal del programa de televisión La Resistencia y extraer todos los recursos lingüísticos desconocidos, para después aplicarlos en sus conversaciones.

Biodata:
Soy Leticia, profesora de ELE y doctora en Lingüística Aplicada a la Enseñanza de Español como Lengua Extranjera. Mi trabajo principal es el que llevo a cabo en mi escuela online (@elmundoconele) y lo compagino impartiendo clases en el Máster de Formación de profesores de ELE en VIU y en la Facultad de Educación de la UCV. Además, continúo con mi investigación en el campo de la subtitulación y sus efectos en el aprendizaje de español como lengua extranjera.

19:05 – 19:25 | Charla informal

Charlaremos con los ponentes de concurso de este día.

19:30 – 19:50 | 🏆 Filippo Romagnolo: Misión RESCATE Bocadillo

Un (verdadero y completo) videojuego para la práctica del Español

Biodata:
Soy licenciado en Lenguas y Literaturas extranjeras, y profesor de Español desde 2008. Me encanta escuchar y tocar música rock, el cine, la ciencia ficción y los videojuegos. No soy capaz de leer un libro, ver una película o jugar a un juego sin pensar en cómo utilizarlo en el aula, lo que me ha llevado a transformar mis pasiones en muchos proyectos escolares y en actividades con mis hijos. He sido profesor de Español en diferentes escuelas de mi provincia enseñando tanto español para fines específicos como literatura. Además de enseñar, en mi escuela me dedico a la preparación al DELE (niveles B1-B2-C1), organizo viajes y estancias lingüísticas en España, espectáculos de teatro y encuentros con expertos, escritores, directores de cine y otras cosas.

20:00 – 20:20 | 🏆 Ana María Combatti: La escritura creativa aliada del microcuento

A partir de la idea de recobrar las habilidades de escritura de los estudiantes, el microcuento es un lugar mágico donde encontrar una fuerte motivación para colaborar, idear y aprender conceptos a través de la experiencia directa y se propone como una integración a la actividad didáctica donde realizar durante el año, las clases. Es una experiencia didáctica en el que es posible hacer vivir a los alumnos estímulos creativos. El objetivo es integrar las tecnologías de la información y multimedia en la propuesta con el objetivo de potenciar la acción educativa y perseguir el éxito educativo de los jóvenes.
El objetivo esencial con las actividades de la escritura creativa es consolidar el aprendizaje de la lengua extranjera fortaleciendo la competencia escrita y comunicativa y la capacidad de interactuar oralmente de manera adecuada según las distintas competencias necesarias que incluyen competencias: lingüísticas, sociolingüísticas, discursivas y estratégicas.

Biodata:
Profesora de Conversación en Lengua Extranjera (español) en el Liceo Scientifico-Linguistico A. De Liguori Acerra (NA) Italia desde el 2001. Es nativa de español por su nacionalidad venezolana. Posee un Máster Profesorado de español de la Universidad de los estudios de Nápoles “L’Orientale” .Trabaja como examinadora DELE (certificación de idioma español) en el Instituto Cervantes de Nápoles desde el 2007. Ganadora de la Beca 2022 para la formación de profesores colaboradores y de plantilla del Instituto Cervantes. Ganadora Beca para cursos de verano en España para profesores de ELE 2023 de Acción Educativa Exterior (AEE) del Ministerio de Educación y Formación Profesional en colaboración con la UNED y la UIMP
Miembro afiliado de AEPE (Asociación Europea de Profesores de Español) desde el 2021
Miembro afiliado de CANELA (Confederación Académica Nipona, Española y Latinoamericana) desde el 2023

20:30 – 20:50 |🏆 Beatriz Ramirez: Hablando del «Silencio administrativo»: análisis comparativo entre EEUU y España

A través de la crónica Silencio administrativo, se analiza en la clase la relación entre Beatriz y Carmen, una mujer que vive en la extrema pobreza, y los intentos de Beatriz por ayudarla a conseguir una ayuda del Estado. Se habla también sobre los prejuicios que tiene la sociedad acerca de los sin techo, se habla de datos reales del estado de la cuestión, y se pide a los estudiantes investigar sobre todo esto en su propio país: qué prejuicios hay, qué ayudas o programas se pueden solicitar y cómo les ha afectado esta lectura.

Biodata:

Estudié Filología Hispánica en Santiago de Compostela. Completé el Máster de Profesorado y después el Máster de Enseñanza de Español como Lengua Extranjera en la USAL. Soy correctora de las pruebas escritas DELE desde hace más de ocho años y he trabajado en Salamanca, Santiago, Praga y Carolina del Norte. Los últimos cinco años he estado dando clases en Swarthmore College, una universidad Liberal Arts en Pensilvania, EEUU. Aquí enseño las clases de lengua y cultura y escritura.

Martes 13 de febrero

18:00 – 18:15 | Charla informal

Espacio para charlar sobre la Semana práctica, pasar un buen rato y presentar algunas sorpresas.

18:15 – 18:35 | 💙 Borja Odriozola: Cómo transformar tus clases en una aventura de rol

Conocerás una forma sencilla y loca de convertir a tus estudiantes en los héroes de su propia historia. No solo les regalarás una experiencia inolvidable (para ellos y para ti), es que te va a permitir exprimir el storytelling y la gramática cognitiva en tus clases.

Biodata:
Como profe hago tres cosas: -Enseño español a estudiantes de nivel intermedio y avanzado -Ayudo a otros profes a sacar sus proyectos adelante -Preparo materiales chulos para estudiantes y profes que quieren disfrutar más de sus clases.

18:35 – 18:55 | ❤️️ Paula de la Pisa: Dinamizando la clase online: Ejemplos prácticos para sacarle partido a nuestros materiales en tu clase online

Próximamente más info

19:05 – 19:25 | Charla informal

Charlaremos con los ponentes de concurso de este día.

19:30 – 19:50 | 🏆 Iva Merlak: TíterELE: contando con los niños en español

Esta propuesta tiene como objetivo introducir la lectura en el aula de Español como Lengua Extranjera. Aunque los alumnos no cuenten con conocimientos previos del idioma o tengan un dominio mínimo, el objetivo es fomentar el aprendizaje a través de cuentos con la ayuda de títeres.

La clave del aprendizaje radica en la presentación del cuento elegido. Para que sea verdaderamente productivo, el cuento se debe presentar en un momento específico del día y formar parte de la rutina diaria de la clase. El uso de recursos naturales inspirados en la pedagogía Waldorf, como lana y pañuelos de seda, logran crear una escena y un ambiente acogedor que capta la atención de los niños sin alterarlos. Además, como se cuenta y no solo se lee, al proceso de aprendizaje se aporta una riqueza adicional. Este enfoque busca fusionar la enseñanza del idioma con la creatividad y la familiaridad, proporcionando una experiencia de aprendizaje integral y global.

Contar historias con títeres es motivador desde los primeros pasos de los niños hasta los 8 años. Si contamos con ellos, conseguiremos que los cuentos, cuenten.

Biodata:

Soy profesora de Lengua y Literatura croata, inglés y español en la escuela Waldorf de Rijeka, Croacia. Antes de embarcarme en el mundo de la pedagogía Waldorf, realicé un Máster de ELE en la Universidad Complutense de Madrid. El descubrimiento de diversos estilos de aprendizaje y mi interés hacia el enfoque lúdico fueron los primeros pasos que trajeron al punto donde estoy.
En los últimos años, me he dedicado a explorar la integración de prácticas Waldorf en el aula de LE. Enseñar el idioma no solo por la importancia de su aprendizaje, sino también para el desarrollo vital de los alumnos, es el desafío que me lleva a crear.
El curso pasado trabajé en Chipre, donde la interconexión de diferentes idiomas me regaló una experiencia muy motivadora que me impulsó a buscar soluciones simples y efectivas que facilitaran el aprendizaje de lenguas.
Mis tres hijos: mi dosis diaria de sonrisas e inspiración.

20:00 – 20:20 | 🏆 Violeta Volioti: Tarjetas de 3 partes Montessori: un material versátil para la enseñanza del vocabulario y de la gramática.

A pesar de que las aplicaciones digitales han invadido la enseñanza muchas instituciones educativas vuelven al uso de materiales físicos. Las tarjetas de 3 partes Montessori son un material sensorial que trabaja la memoria y la discriminación visual. Favorecen el aprendizaje activo a través de la manipulación, el movimiento y los sentidos. Fomentan el aprendizaje independiente y la autocorrección y ayudan la memorización del vocabulario a largo plazo a través de la repetición. Son muy versátiles, ya que se pueden usar para diferentes actividades como, por ejemplo, aparear, clasificar, contrastar, organizar, definir, adivinar, ampliar vocabulario etc., y se pueden combinar con otras actividades de lecto-escritura. Son ideales para la lección de 3 tiempos y se pueden usar también como material de estudio que permite que el alumno trabaje de forma independiente sin la necesidad de la presencia del maestro. Son muy fáciles de diseñar e imprimir y se pueden usar tanto con niños como con adultos.

Biodata:

Griega de nacimiento y dominicana por amor. Mis tres pasiones: el medio ambiente, los idiomas y la enseñanza. Estudié Ingeniería Forestal en Grecia e hice una Maestría en Medio Ambiente en Madrid, pero empecé mi vida profesional como profesora ELE en Grecia. Después de una vida nómada por 3 continentes y tres hijos, me instalé en República Dominicana dónde descubrí otra pasión: la metodología Montessori. Me especialicé en educación Montessori y trabajé 8 años como maestra Montessori en una escuela de primaria en RD. Usé la metodología Montessori para enseñar griego a mis 3 hijos.
Seguí mi formación con diferentes cursos: Instructional Design and Technology, Lingüística Cognitiva y Neurolanguage Coaching.
Desde 2022 vivo en Panamá y soy fundadora de hispaniolaspanishcourses.com donde combino mi amor por Montessori, los idiomas y el coaching para ayudar a hablantes de herencia y personas de habla inglesa a mejorar su español.

20:30 – 20:50 |🏆 Jesús Cruz Gallego: Las caras de América Latina

Se trata de una actividad que sirve para conocer distintos aspectos de varios países de América Latina como la gastronomía, la geografía, las tradiciones…. en un nivel casi inicial de aprendizaje de la lengua española (A1-A2) y desde una metodología lúdica y divertida.

La actividad permite al docente tocar distintos aspectos culturales (caras de América Latina) sin necesidad de que el alumno tenga un nivel alto de conocimiento de la lengua española. El itinerario didáctico recoge varias actividades: la clase invertida, una actividad de comprensión a través de quizizz, la construcción del conocimiento, el juego del trivial en grupos y el trabajo final individual. Esto permite al alumno trabajar distintas habilidades y destrezas.

Biodata:

Soy gaditano por los cuatro costados y profe de español por vocación. Enamorado de la tacita de plata, del carnaval, de la Semana Santa y de las buenas tapas. Me encanta ver el atardecer en la playa de la Caleta cantando una coplilla de carnaval con una cervecita fresquita y una buena tapa de ensaladilla. He vivido en Sevilla casi ocho años donde trabajé para la Consejería de Cultura. Por amor me trasladé a Italia y allí descubrí mi segunda pasión: enseñar español. En los últimos diez años he enseñado en varias ciudades del norte de Italia como Venecia, Treviso, Udine o Gorizia. Me encanta aplicar las nuevas tecnologías en mis clases y soy preparador de los exámenes DELE. Actualmente trabajo como profe en Codroipo y soy padre de tres hijas.

Miércoles 14 de febrero

18:00 – 18:15 | Charla informal

Espacio para charlar sobre la Semana práctica, pasar un buen rato y presentar algunas sorpresas.

18:15 – 18:35 | ❤️️ Enara Villán: Ideas prácticas para gamificar la expresión escrita

“Hoy toca escribir”, dices mientras clavas tu pupila en las caras largas de tus estudiantes. ¿Qué podemos hacer para que hasta los más reacios desarrollen el gusto por la escritura? Quizás no tenga la respuesta a esta pregunta, pero sí puedo compartir unas cuantas ideas para gamificar la expresión escrita y reducir las quejas al mínimo.

Biodata

Me gradué en Traducción e Interpretación con la combinación de lenguas más “rara” que mi universidad podía ofrecer (francés y ruso). Mis ganas de conocer mundo me han llevado a vivir en Rusia, Rumanía, República Checa y Francia, para acabar finalmente en Bilbao, mi punto de partida y la mejor ciudad del mundo. En otra realidad paralela estoy en pijama traduciendo libros, pero en esta decidí finalmente cursar el máster de ELE en Salamanca y no el de traducción literaria en Madrid. Por suerte, este camino también me ha llevado a trabajar en pijama (¡mi mayor sueño!) como directora de contenidos en ProfedeELE ✨

18:35 – 18:55 | 💙 Ana María Gómez Rudilla: Busque, complete y adivine

En clase (y en la vida), menos es más. Desentreñaré una ficha que pasa bastante desapercibida pero que me ha resuelto decenas de clases de niveles, edades y agrupaciones distintas, ya que se adapta muy fácilmente. Una actividad todoterreno que, una vez aterriza en el aula, piensas: ¿cómo no la he usado antes?

Biodata:

Soy Ana Gómez (Barcelona, 1991), Maestra de Primaria en teoría, profe de ELE en la práctica. En cuanto finalicé el posgrado en Didáctica del ELE (en 2014), supe que este era mi camino. Desde entonces he impartido clases a niños, adolescentes y adultos en distintos centros fuera y dentro de España. Actualmente trabajo como profe en una academia de Madrid, como formadora y como creadora de recursos en distintas webs dedicadas a materiales para la clase de ELE. Desde mi primera clase sentí interés en el diseño de recursos, y como veía que no se me daba mal y gustaban en clase, comencé a compartirlos en mi blog Lápiz de ELE (SuperLápiz desde 2023) con el objetivo de inspirar a otras profes.

19:05 – 19:25 | Charla informal

Charlaremos con los ponentes de concurso de este día.

19:30 – 19:50 | 🏆 Pedro Coco Jiménez: Audiodescripción en el museo: cómo mejorar las destrezas de manera integrada

Cualquier aspecto de la realidad que provoque curiosidad, motive y asimismo comprometa a tu clase puede ser susceptible de explotación con éxito. En este caso, trabajar en ELE con la audiodescripción de obras de arte proporciona unos resultados muy satisfactorios de mejora de las destrezas, pues con esta técnica de traducción audiovisual poco explotada aún en el aula de lenguas extranjeras se genera interés y se interrelacionan de modo natural actividades comunicativas de comprensión, expresión, interacción y, por supuesto, mediación. Del mismo modo, se trabajan competencias que mejoran el bagaje cultural, gramatical y pragmático de la clase, y se fomenta la concienciación social hacia la accesibilidad. Te propongo una secuenciación entretenida, flexible y adaptable a varios niveles para trabajar la audiodescripción en tus clases de ELE.

Biodata:

Soy graduado en Lengua y Literatura españolas por la Universidad de Burgos, donde también realicé el Máster en Enseñanza de ELE. Trabajo como profesor de ELE en una escuela de mi ciudad, Sevilla, en la que también realizo labores de coordinación académica y elaboración de materiales. Máster en Traducción Audiovisual por la Universidad de Cádiz e ISTRAD, trabajo asimismo con esta organización como corrector externo y creador de los manuales de las asignaturas de ELE (niveles B2 y C1) y de Historia Cultural II para el Bachelor of Arts in Philology de la Universidad Ateneum de Gdansk. Melómano empedernido, colaboro regularmente con las revistas culturales Ritmo y Mundoclásico. Antes de todo esto, arquitecto, los diez primeros años de mi trayectoria profesional.

20:00 – 20:20 | 🏆 Ana Rengel Casimiro: ¡La acentuación es lógica!

Cualquier aspecto de la realidad que provoque curiosidad, motive y asimismo comprometa a tu clase puede ser susceptible de explotación con éxito. En este caso, trabajar en ELE con la audiodescripción de obras de arte proporciona unos resultados muy satisfactorios de mejora de las destrezas, pues con esta técnica de traducción audiovisual poco explotada aún en el aula de lenguas extranjeras se genera interés y se interrelacionan de modo natural actividades comunicativas de comprensión, expresión, interacción y, por supuesto, mediación. Del mismo modo, se trabajan competencias que mejoran el bagaje cultural, gramatical y pragmático de la clase, y se fomenta la concienciación social hacia la accesibilidad. Te propongo una secuenciación entretenida, flexible y adaptable a varios niveles para trabajar la audiodescripción en tus clases de ELE.

Biodata

Soy Ana Rengel, profesora de Español como Lengua Extranjera y Jefa de Estudios del Área en la Universidad de Huelva. Aunque he viajado mucho y me encanta conocer nuevas culturas, nací, crecí, estudié, y actualmente vivo y trabajo en Huelva. Llevo impartiendo español desde hace años en su universidad. También en ella hice mi doble Grado en Estudios Ingleses y Filología Hispánica, y mi doble Máster en Educación Secundaria con especialización en Inglés, junto con Lenguas y Literaturas en contraste. En la Universidad de Sevilla hice el Máster de Enseñanza de Lenguas Modernas, con especialización en ILE y en ELE.
Como puede notarse, en mi trayectoria siempre he caminado llevando de una mano al español y de la otra al inglés, y a pesar de estar felizmente casada con el español ahora, siempre me ha caracterizado mi pasión por la enseñanza, por la lingüística y por las lenguas en general.

20:30 – 20:50 |🏆 Anna Hordyna: Crucero. El curso de conversación

Es un curso de conversación temático cuyo objetivo es desarrollar las habilidades comunicativas del estudiante durante el verano (período cuando menos estudian). El curso tiene muchas actividades interactivas enfocadas en que el estudiante conozca los aspectos culturales de los países hispanohablantes. Su público objetivo son estudiantes adultos, pero se puede adaptar según necesidades. Funciona bien desde A2 hasta B2.

Biodata

Me llamo Anna Hordyna, soy profesora de español desde hace 9 años. Empecé a estudiar español en Barcelona cuando mi familia decidió mudarse, pero me enamoré tanto de este idioma que decidí convertirlo en mi profesión. Ahora trabajo con estudiantes adultos de niveles avanzados y también los preparo a los exámenes como DELE o SIELE. Visito la Semana Práctica desde la pandemia. Ahora vivo en México.

Jueves 15 de febrero

18:00 – 18:15 | Charla informal

Espacio para charlar sobre la Semana práctica, pasar un buen rato y presentar algunas sorpresas.

18:15 – 18:35 | 💙 Marcela Fritzler: Viaja por el español con un lexicón

El vocabulario constituye un recurso imprescindible cuando aprendemos un idioma, nos abre el camino a la comunicación y nos enriquece culturalmente. Sin embargo, está demostrado que realizar listas de palabras no resulta rentable cuando necesitamos hablar en la lengua meta. La creación de redes léxicas en contexto permite al estudiante armarse de una rica maleta de contenidos y descubrir las reglas gramaticales que le permitirán ir adquiriendo su bagaje lingüístico. El objetivo de esta ponencia es reflexionar sobre los fundamentos básicos del enfoque léxico y presentar diferentes dinámicas lúdicas y estrategias innovadoras para construir un discurso sólido y significativo en tiempos pedagógicos multiformato.

Biodata:

Fundadora y directora académica de Sin Fronteras, Proyectos Educativos Profesora colaboradora y formadora del Instituto Cervantes. info@marcelafritzlersinfronteras.com Es Licenciada en Tecnologías Educativa. Experta en enseñanza de ELE y ELH Es Profesora Nacional Superior, cuenta con una Diplomatura en Magisterio, especializada en Lengua y Literatura. Examinadora DELE y DELE escolar Es profesora colaboradora y formadora del Instituto Cervantes desde 1998. Imparte formación para profesores de LE/L2 y LH en distintas instituciones. Diseña y dicta cursos de formación docente para International School-Levinsky College of Education y para Mofet Internacional Israel. Es autora de manuales analógicos y digitales para la enseñanza de LE/L2 y ELH dedicados a adultos, adolescentes y niños. Investiga y escribe sobre la enseñanza y aprendizaje de LE/L2 y ELH, la multiliteracidad, el alfabetismo transmedia y las inteligencias artificiales.

18:35 – 18:55 | 💙 Elena Prieto Pérez: Estrategias para activar la conversación en los niveles A2 y B1

La expresión y la interacción orales son dos de las destrezas más valoradas por los aprendices de una lengua extranjera, pero son especialmente difíciles de trabajar en niveles bajos porque los alumnos carecen del vocabulario y la fluidez necesaria. En esta charla presentaré los principales recursos basados en la imagen que empleo habitualmente en mis clases de conversación con estudiantes de A2 y B1 para ayudarles a hacer pequeños monólogos y a mantener diálogos sencillos con el profesor o con otros compañeros.

Biodata

Elena Prieto Pérez es licenciada en Ciencias de la Información, especialidad Periodismo, y experta universitaria en Enseñanza de Español como Segunda Lengua. Trabajó durante 12 años como periodista en diversos medios de comunicación y desde 2013 es profesora de español para extranjeros. En 2014 creó la academia online Tu escuela de español y el canal de YouTube del mismo nombre. Desde entonces, imparte clases de español a personas de todo el mundo a través de videoconferencia, realiza vídeos para YouTube con millones de visualizaciones y crea materiales para cursos online de español. Especializada en la enseñanza de español para extranjeros en entornos virtuales y en la creación de vídeos educativos, ha impartido charlas y talleres sobre cómo dar clases en línea, cómo crear materiales digitales y cómo enseñar a través de YouTube en diversos cursos universitarios y en congresos especializados.

19:05 – 19:25 | Charla informal

Charlaremos con los ponentes de concurso de este día.

19:30 – 19:50 | 🏆 Alexandra Gutiérrez Díez: Pronunciación perfecta (de indicativo)

Aprende a integrar la enseñanza de la pronunciación cuando enseñas y practicas la gramática en clase. De esa manera, tus estudiantes no solo aprenderán gramática sino que mejorarán tanto su comprensión como su expresión oral. En concreto, te propongo enseñar a tus estudiantes cómo unimos las palabras en español para que entiendan mejor cómo decimos los verbos compuestos del Pretérito perfecto de indicativo, y por tanto, sepan cómo pronunciarlos de manera natural. La propuesta se compone de cuatro actividades de pronunciación: introducción del tiempo verbal, práctica de lectura, práctica auditiva de una canción y autocorrección usando nuestro transcriptor online. Con esta herramienta online tus estudiantes podrán practicar y memorizar las reglas de este elemento de pronunciación de manera autónoma. Una vez des el paso con estas actividades de pronunciación te darás cuenta lo útil y agradecido que es integrar la enseñanza de la pronunciación de manera regular en tus clases.

Biodata:

Soy Alexandra Gutiérrez Díez, profe de ELE desde hace casi 20 años y especialista en pronunciación. En los últimos 8 años me he dedicado exclusivamente a la enseñanza de la pronunciación. Soy co-fundadora de Spanish Pronunciation Academy, academia donde ayudamos a a estudiantes de español a hablar con más fluidez, a reducir el acento extranjero y a comprender conversaciones en español conversacional.
También formamos a profes de ELE para que aprendan a enseñar e integrar la pronunciación en sus clases. Soy una apasionada de mi trabajo y del aprendizaje de idiomas, y me dedico a entrenar y corregir a nuestros estudiantes para que comprendan mejor el español rápido y reduzcan su acento extranjero. Además, realizo un exhaustivo diagnóstico inicial y creo todos los materiales y actividades que usamos para la formación de nuestros estudiantes.

20:00 – 20:20 | 🏆 Abril Fasanella: Gramática para Jugar, Gramática para Emocionar

El otro día mi alumna Blake recibió una carta de una monstruo pequeña y de color violeta, llamada Romina y pensé que esta experiencia era digna de compartir con otros colegas…
La propuesta parte de la estrategia de storytelling como recurso para implicar a nuestros estudiantes, así como de los postulados de la neurociencia, que nos recuerdan la importancia de las emociones en el proceso de aprendizaje. Les proponemos emocionar a sus estudiantes a partir de la gramática, de historias y personajes con los que podrán interactuar a través de cartas personalizables. Cada carta que nuestros estudiantes reciban directamente desde Monstruópolis, vendrá acompañada de una caja de “Gramática para armar”. ¿Aceptan el desafío, profes? ¿Están listos para jugar con la gramática?

Biodata:

Mi nombre es Abril Fasanella y soy estudiante de Ciencias de la Educación y profe de ELE de Argentina. Soy la creadora del blog Jugar Hablar Repetir, en el que pueden encontrar recursos, ideas y tips para enseñar idiomas a niños.
Soy co-creadora de la escuela Love Español, en donde recibimos a estudiantes de todas las edades y rincones del mundo, para divertirse mientras aprenden y exploran Buenos Aires.
Me dedico a la creación de materiales basados en la gramática cognitiva y visual, el storytelling y la gamificación. Además, trabajo en formación docente para el instituto ELE Baires en los cursos de Especialización en enseñanza de ELE a niños y Gramática Pedagógica.

20:30 – 20:50 |🏆 Emelina CUCUNUBA: En busca de la influencia perdida

Esta propuesta no está destinada a ayudar a influenciadores* en pérdida de popularidad a encontrar nuevos seguidores. ¡Nada de eso! ¡Ni en sueños ¡ Se trata de contar la historia del maravilloso reino de Consumópolis donde imperaba la alegría y el consumo responsable y feliz. Sin embargo, día, los malvados de la banda Publimax, capturaron la creatividad e impusieron el terror publicitario. Ahora, nuestros intrépidos estudiantes han sido llamados a rescatar la creatividad y ayudar a las agencias publicitarias de Consumópolis a preparar su participación en el célebre festival de publicidad “Consupub”. En versión más clásica: se trata de una secuencia didáctica gamificada sobre la publicidad en la que los estudiantes deberán realizar una serie de tareas y retos a través de los cuales se van familiarizando con los diferentes tipos de publicidad y sus características. Al culminar exitosamente cada uno de los 3 niveles, recibirán elementos que les permitirán encontrar el código secreto para hallar la creatividad y liberarla. * es una de las palabras que el Obsevatorio de Palabras de la RAE propone para sustituir al anglicismo «influencer»

Biodata:

Tengo formación en didáctica de lenguas: diferentes masters en didáctica del español y del francés realizados en tres países diferentes: Colombia, Francia, España. He sido profesora de francés lengua extranjera y de español general y para fines específicos en diferentes ámbitos profesionales: jurídico, negocios etc. También me intereso en la gamificación y en el aprendizaje basado en juegos. Actualmente enseño español e intercomprensión de lenguas románicas y coordino la sección de segunda lengua extranjera (9 lenguas extranjeras) en mi establecimiento, una escuela de negocios en las afueras de Paris.

Viernes 16 de febrero

18:00 – 18:15 | Inauguración

Espacio para charlar sobre la Semana práctica, pasar un buen rato y presentar algunas sorpresas.

18:15 – 18:35 | 💙 Juan Luis Rebollo Álvarez: La gamificación del recurso cultural

Esta propuesta práctica se enfocará en cómo la integración de la cultura y la gamificación puede enriquecer significativamente la experiencia de aprendizaje del español, independientemente del tipo de contenido o entorno de enseñanza. Resaltaremos la importancia de esta combinación desde las primeras etapas del aprendizaje, ya que acerca a los estudiantes a la realidad de España, les proporciona una comprensión más profunda de la cultura española y les ayuda a superar las barreras del idioma de manera más efectiva al aplicar los conocimientos y contenidos en un contexto cultural y lúdico. Durante la propuesta, trataremos la aplicación práctica de estas estrategias y se proporcionarán ejemplos concretos de cómo integrar la cultura y la gamificación en el aula proponiendo los recursos para los participantes para diseñar actividades que sumerjan a los estudiantes en la cultura española, al tiempo que los involucran activamente a través de enfoques lúdicos.

Biodata:

Formado en el campo de la enseñanza del español como lengua extranjera (ELE) en el prestigioso Instituto Hemingway, he dedicado gran parte de mi carrera a la promoción del aprendizaje efectivo del español en entornos internacionales diversos. El haberme incorporado al equipo de Vamos Madrid, me ha permitido obtener una perspectiva cercana y única del progreso de los estudiantes en nuestra comunidad educativa. A lo largo de mi enriquecedora trayectoria he ejercido como docente en distintos países, desplegando mi pasión por la enseñanza en aulas de Turquía, Polonia y España. Mi compromiso con la educación y mi capacidad para transmitir conocimientos han quedado plasmados en instituciones educativas de renombre, entre las que destacan Mektebim Koleji, Vizyon Koleji, Abanico e Instituto Cervantes entre otras. En cuanto a mi labor docente, cabe destacar el enfoque pedagógico, basado en la creación de experiencias de aprendizaje significativas y en la inmersión cultural habiendo participado activamente en múltiples programas y talleres de formación del profesorado tanto en España como en el extranjero, manteniéndome siempre actualizado con las últimas tendencias en la pedagogía ELE.

18:35 – 18:55 | ❤️️ Jahel Virallonga: Conéctate a la lengua: Herramientas prácticas para crear beneficios emocionales en el aprendizaje

Próximamente más info

19:05 – 19:25 | Charla informal

Charlaremos con los ponentes de concurso de este día.

19:30 – 19:50 | 🏆 Maria Dolores Gálvez Pérez: La Amazonía: proyecto de sensibilización ambiental con jóvenes.

Se trata de una acción de sensibilización ambiental entre jóvenes de distintos países. El soporte utilizado como punto de partida son piezas audiovisuales realizadas por jóvenes de la Amazonía Colombiana, donde reflejan su propia visión sobre las problemáticas de su territorio: deforestación, pérdida de la biodiversidad, contaminación de los suelos, de las aguas, etc. En función del nivel de la clase y del tema que se quiere tratar se puede utilizar uno u otro.

Tras la fase de sensibilización y de reflexión sobre las temáticas expuestas, e inspirado por las producciones de los colombianos, nuestros estudiantes realizan sus propios proyectos sobre el medioambiente. Además, estos trabajos (capsulas de video, podcast, cuentos, etc.) pueden ser divulgados en una revista en línea donde alumnos de varios países comparten sus producciones, para así seguir inspirando a otros jóvenes: https://madmagz.com/magazine/2029689#/page/1

Biodata

Soy española, pero he vivido más de 12 años en Francia, donde era profesora de español en institutos de secundaria desde el 2018, hasta este año ya que me he mudado con la familia a Salt Lake City, Utah, EEUU, por un tiempo.

Siempre me ha encantado la diversidad cultural y el aprendizaje de idiomas: en mi familia hay 5 nacionalidades diferentes, mis hijos son franco-españoles, y vivo rodeada de un batiburrillo de lenguas y tradiciones diferentes que me fascinan.

Creo firmemente que la educación puede salvar al mundo y que todos podemos aportar nuestro granito de arena para vivir en un mundo mejor.

20:00 – 20:20 | 🏆 Carmen Canfran: Un paseo con audioguía

Mi propuesta Un paseo con audioguía consiste en la creación de una audioguía en español sobre una ciudad española o latinoamericana. La audioguía se realizará a través de la aplicación tecnológica gratuita izi.travel y en la que se trabajarán las cuatro destrezas. La actividad la hice para un curso de cultura de español. Los alumnos deben escoger una ciudad, crear una ruta turística con sus atracciones, buscar información sobre los lugares, escribir las descripciones, grabar el audio de los textos y transferir los datos a la aplicación. La motivación de esta propuesta es su utilidad porque estas audioguías son públicas en la aplicación de manera que todo el mundo puede acceder a ellas. Además, esta actividad se puede adaptar a otros niveles o temáticas de forma muy sencilla.

Biodata:

Soy una madrileña apasionada que encontró su pasión por la lengua española en Oriente. Actualmente, soy profesora de español en la escuela internacional australiana (AIS) en Singapur. Imparto clases en secundaria en el programa de Bachillerato Internacional (IB). Llevo en Singapur desde hace doce años y he trabajado como profesora de español en varias escuelas internacionales, principalmente en secundaria, y también en escuelas de negocios para adultos. Tengo un Master en Psicopedagogía y otro en ELE. Me apasiona enseñar español y sus variedades, así como su cultura. Soy una gran aliada de las tecnologías porque creo que me ayuda adaptar mis clases a las necesidades de los alumnos y también a motivarles. Por eso, intento hacer proyectos donde se una el español y las nuevas tecnologías.

20:30 – 20:50 |🏆 Renato Aires da Silva: Los Grammy Latinos y tú como uno de sus jurados

Se trata de una actividad pensada para los estudiantes de los niveles intermedios y avanzados. Es probable que su aplicación tome más de una clase una vez que esto depende de la cantidad de alumnos en el aula. Con esta propuesta vamos a conocer un poco más de la historia y de la estructura de los Grammy Latinos. Trabajaremos distintas destrezas a través de las actividades desarrolladas con la ayuda de la inteligencia Artificial y el uso de algunas TICs.

Biodata:

Soy Renato Aires, brasileño y profe de ELE desde hace 20 años. Tengo una academia de idiomas en Brasil que se llama InHouse Idiomas. Estoy casado y soy padre de tres lindos hijos, Anna Clara, Martín y Liz. Hace algunos años me presenté a los exámenes DELE, del Instituto Cervantes, y obtuve el C2. También soy profe de Historia en una escuela regular de mi ciudad. Vivo en Catalão, en el interior de Brasil. Me encanta dar clases, estar con mi familia, viajar y jugar con las mascotas que tenemos en la casa.

Sábado 17 de febrero

18:00 – 18:15 | Charla informal

Espacio para charlar sobre la Semana práctica, pasar un buen rato y presentar algunas sorpresas.

18:15 – 18:35 | 💙 Senior Lingua: La aplicación para la práctica de idiomas que une generaciones

Senior Lingua, el proyecto que une a estudiantes de idiomas con personas mayores mediante videoconferencias aleatorias, ofreciéndoles un tema semanal y una guía conversacional para asistirles. En Senior Lingua los estudiantes pueden practicar lo que aprenden en las escuelas, universidades, academias y clases particulares y las personas mayores se entretienen y combaten la soledad. Senior Lingua es un complemento a sus clases de idiomas y a vuestras clases. Es una forma de aumentar la satisfacción de los estudiantes, aumentar su felicidad y mejorar sus resultados y por ende de aumentar su fidelidad.

Biodata

Considero que nací a los 4 años en A Coruña pero he vivido en varios países. No soy un filólogo, terminé la licenciatura de economía y fui consultor y comercial de exportación hasta que hace 15 años descubrí lo que es ser profesor de español para extranjeros y se convirtió en mi pasión. Pasión en la que que poco a poco fui ganando experiencia, formándome y mejorando y durante este periodo he dado clases individuales, de grupo, presencial, online, para adultos, niños, academias de idiomas, escuelas, universidades y como profesor asociado del I.Cervantes. Y ahora me he embarcado en un proyecto que combina mi pasión con mi formación y en el que además puedo ayudar a personas: Senior Lingua, el proyecto del que os vengo a presentar.

18:35 – 18:55 | 💙 Kalua Rodríguez: Entre bambalinas: Técnicas del teatro en el Aula

La presentación tiene como objetivo acercar a los participantes a la educación teatral como medio para enseñar o practicar el español proporcionándoles herramientas teóricas y prácticas para potenciar la creatividad.

19:05 – 19:25 | Charla informal

Charlaremos con los ponentes de concurso de este día.

19:30 – 19:50 | 💙 Elena Fuenar: Historias de niños del mundo. Un proyecto para fomentar la interculturalidad.

Estas propuestas tienen su origen en dos estancias de voluntariado: Benín (África) y Paraguay (América).
La vida singular de niños que conocí fue la inspiración para crear y publicar
cuentos en los que se integraran el contraste entre la cultura y las
costumbres de un/a niño/a en otra parte del mundo y las de mis estudiantes de Francia, además de
los contenidos del nivel A1 del MCER.
Esos cuentos (HISTORIAS DE NIÑOS DEL
MUNDO) se convirtieron, a su vez, en la programación anual de estos
franceses de CM1 y CM2 (4º y 5º de primaria). Creé propuestas pedagógicas para todo un año escolar a partir de ellos. Se lee una página por día y se trabajan los contenidos con actividades complementarias. Al finalizar el año, los niños tienen suficientes recursos para escribir sus propias historias: ¡Les mostraremos un poquito de ellas!
Este proyecto comenzó en 2018, ya se han vendido más de 1500 cuentos y parte del dinero obtenido se destina a esos países para seguir mejorando su educación. Más de 2500€ donados.
Además, los cuentos se han traducido al inglés, francés e italiano.
Con la primera propuesta pedagógica ganamos el Tercer Premio
a La
mejor práctica de innovación docente en ELE en 2020, pero no pudimos presentar el proyecto de forma presencial a causa del COVID.

Biodata

Licenciada en psicopedagogía por la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, Máster en la enseñanza de ELE por la Universidad Camilo José Cela y profesora de español para todas las edades desde 2011.He trabajado en diferentes países: EEUU (California), Reino Unido (Leeds) y Francia (Toulouse). Desde el 2015 trabajo en el Instituto Cervantes de Toulouse como profesora y examinadora DELE. Colaboro también con otros establecimientos: Escuela de Ingenieros de Purpan, Universidad Toulouse I Capitole y dos colegios para niños: Saint Stanislas y Le Caousou. Además, he fundado y coordino el proyecto: ELEPARATODOS, donde comparto actividades de ELE con otros profesores, propongo Estancias Lingüísticas en Gran Canaria, he escrito cinco libros infantiles para enseñar español y fomentar la interculturalidad y he creado propuestas pedagógicas para cada libro para el aula de ELE, con una de ellas gané un Premio de Innovación Docente en 2020. En el 2022 fui Ponente en el I Seminario Internacional de ELE para Educación No Universitaria y en el 2023 en la Escuela Oficial de Idiomas de Gran Canaria, en el Instituto Cervantes de Lyon y en la Universidad Industrial de Santander en Colombia.

20:00 – 20:20 | 💙 Laura Arca: 5 Juegos de mesa muy TOP para tus clases de español

En breve el resumen

20:30 – 20:50 |💙 María García Fernández: Aventuras lingüísticas en el aula de ELE

¿Quién dijo que aprender una lengua no podía ser emocionante? En nuestro viaje nos ayudará el Storytelling para la creación conjunta de historias que desafía la imaginación hasta la utilización de recursos visuales y sonoros que encienden la chispa creativa. En esta aventura lingüística exploraremos estrategias prácticas que transformarán el aula de ELE en un escenario donde cada palabra cobra vida. Al final del camino encontraremos un «kit de herramientas creativas» para aplicar el Storytelling en clase.

Biodata

María García Fernández es Doctora en Filología Hispánica por la Universidad de Granada (España). Sus principales líneas de investigación se centran en el área de la tecnología educativa y la enseñanza del léxico y la cultura en ELE. Actualmente trabaja como profesora sustituta interina en el Departamento de Lengua Española de la Universidad de Jaén (España).

Domingo 18 de febrero

20:00 – 21:00 | Clausura y premiación

Ceremonia de premios

¡GRACIAS!

Colaboradores


× ¿Cómo puedo ayudarte?